·一周点击排行
·热点推荐
略说导游语言
发布时间:2007-9-12 17:45:00 浏览次数: 617
略说导游语言导游语言,堪称旅游的第二风景。游客通过精彩的导游语言,可以增强游览的兴致,加深观光的印象,减轻旅途的疲劳和寂寞,了解到在风景名胜区看不到的许多知识,感受到宾至如归的浓郁人情味,从而留下深刻美好的记忆。因此,旅游部门和导游人员,都该注重导游语言在旅游事业中举足轻重的作用,将之较为到位地“导”出去。讲一口标准、熟练的普通话,是导游语言的起码要求。口头表达的语言,不像文章可以让人慢慢琢磨。游客来自五湖四海,方言各异,口音有别,惟有标准的普通话,才能使他们及时地领略到准确的意思。导游的普通话,从字音、词汇到句式,都应力求标准,不可土洋结合,掺杂进种种“苞谷味”、“红薯味”、“荞麦味”(即用普通话的发音讲方言,或用方言的发音讲普通话)。进一步说,导游语言还应该是主动热情,大方灵活,幽默风趣的。“沉默是金”这句话,在这里可不适用。一接触游客,就需进入状态,问候之后,接着便得主动提出话题来讲,使游客的情绪很快亢奋起来,游兴很快浓烈起来。不要像本辞典一般,别人发问一句才应答一句,或者像小学生背书似的,把那几句记熟了的介绍景点的“台词”说毕便完事儿。季节、天气、山川、花鸟……皆可触景生情,抓为话题,生发开去,经过一番绕山绕水的步步引导,层层推演,最后归纳到旅游这个话题上来。当然,一个话题讲毕,应注意留出适当时间让游客回味、联想,不能为自己过瘾而喋喋不休,“演讲”个没完没了。讲解过程中,大可调动身上的幽默细胞,诙谐风趣,款款而谈,真正做到谈笑风生。只要不信口胡诌,打情骂俏,流于油滑与轻浮,则所“导”之语越生动越好。我们还不可忽视了导游语言的准确性。对地名、物名、人名、朝代、日子、尺寸、斤两、方位、里程这些实打实的“硬件”,表述上要完全准确,切忌张冠李戴,晨昏错位。对风俗人情、民族习惯、历史掌故等情况的介绍,也需据实、客观。讲清年代和范围,不应随意编造或乱添佐料,误导游客,也不可张扬甚至蔑传某个区域某个民族的隐私,以满足个别游客的变异味口。不懂的东西,就老老实实地承认不懂,不要强撑个知识口袋。要使导游语言这道“第二风景”异彩纷呈,要下的功夫是很大的。有关部门对导游人员的切实培训、考核,把好上岗关,不让形形色色的“南郭先生”混进导游队伍,自然十分重要。而作为捧着导游这只饭碗的人士,则要珍视这个岗位,苦练内功,用心多读书,多观察,多询问,多操演,修出一张“金口”,通过自己的话语焕发出中华民族的语言风采,使导游语言成为游客与风光景观之间的七彩桥梁。
讨论此主题请进>>: 略说导游语言