Discuz!NT
欢迎 游客 , 注册 | 登录 | 会员 | 界面 | 简洁版本 | 在线 | 帮助
商都网教育宝典宝库

发表新主题 回复该主题
本主题被查看591次, 共1个帖子, 1页, 当前为第1页     选择页数: 1      跳转到第   上一主题   下一主题
标题: 实用英语口语:如何形容“魅力男人”
超级版主
UID: 70
来自:
精华: 180
积分: 16938
帖子: 15652
注册: 2007-10-22 9:12:00
状态: 离线
威望: 386.00
金钱: 4088.60 元
只看楼主 2008-03-05 16:50
实用英语口语:如何形容“魅力男人”
男人的帅有很多种,有些英俊潇洒,有些充满野性的诱惑,还有的精致美丽,堪比美女哦!下面是一些形容男人魅力的表达,快来看一看吧!

1. to be a lady’s man (或 ladies’ man) / to be a womanizer.

这个是形容男人喜欢待在女人窝里,深受女人的喜爱,例如:

Many people think that Mr. Smith is a real lady’s man.(或 a real womanizer)(许多人认为史密斯先生喜欢待在女人窝里。)

2. to be a prince on a white horse

少女们常想象有一天自己的“白马王子”会到来,把自己娶走。A prince on a white horse 就是“白马王子”了,够直接吧:

Mr. Lin has been considered a prince on a white horse.(林先生被认为是白马王子。)

“白马王子”是中古时代女子对男人的梦中理想,然而也有老外认为美男子应该是:全身盔甲灿烂光辉的王子:

He is a prince in a shining armor.

3. to be a casanova

“美男子”在任何地方都能吸引女人的目光,这类人群的代表就是 Casanova:

As a casanova, he has many girl friends.(他是个美男子,有许多女友。)

Casanova 是意大利人,据说是顶尖的美男子,他的全名是:Casanova de seingalt Giovanni Giacomo。在此 casanova做普通名词用,故 c 不必大写。

如果形容男人外表魅惑力大,能使女人“如饥似渴”般崇拜他,也可以说:

He has melted her down and made her knees buckle.(他把她溶化了,使她拜倒他的西装裤下)。

这句话老外通常不用在男人身上,也许因为男子应该比较坚强些吧!而是说:

So many women swarmed him like bees to the honey.(许多女人看到他,就像一群蜜蜂见到蜜那样蜂拥而至。)

倘若说:…like flies to the garbage 则指像一群苍蝇喜欢垃圾那样,当然就不是恭维了。
#1  
发表新主题 回复该主题
本主题被查看591次, 共1个帖子, 1页, 当前为第1页     选择页数: 1      跳转到第







现在的时间是 2008-09-08 09:40:36

版权所有 商都网教育宝典
         Powered by Discuz!NT 1.0.6666    Copyright © 2001-2008 Comsenz Inc.
Processed in 0 seconds