Discuz!NT
欢迎 游客 , 注册 | 登录 | 会员 | 界面 | 简洁版本 | 在线 | 帮助
商都网教育宝典宝库

发表新主题 回复该主题
本主题被查看484次, 共1个帖子, 1页, 当前为第1页     选择页数: 1      跳转到第   上一主题   下一主题
标题: 实用英语口语:“拉长着脸”怎么说
超级版主
UID: 70
来自:
精华: 180
积分: 16938
帖子: 15652
注册: 2007-10-22 9:12:00
状态: 离线
威望: 386.00
金钱: 4088.60 元
只看楼主 2008-02-29 16:11
实用英语口语:“拉长着脸”怎么说
脸上的表情是最丰富的。如果有人告诉你pull a long face 你会作何联想呢?中文不是有“拉长脸”一说吗?在英文里,pull a long face 即指“耷拉着脸,愁眉苦脸”。光是pull a face 也可以表达这个意思,因为 pull 本身就有“拉长”的意思,想来人不高兴的时候脸都很长吧。例如:Lyle is 14, but he's still a boy. He pulls a face when he's upset.

  但是pull a face 不仅限于“拉长脸”哦,广义上它可以指“contort the face to indicate a certain mental or emotional state扭曲脸部以表示一种情绪”,既可以表示不高兴时的“长脸”,也可以表示高兴时的“鬼脸”,这里它就相当于“make a face”了,例如:Chad made a face at me and stuck out his tongue. 但是要注意,make a face 也有表示“不高兴”的意思哦:'I hate pepperoni pizza!' he said, making a face.

  表示“愁眉苦脸”还可以用grimace,可能人们不高兴的时候脸常会扭曲吧:He grimaced when he saw the amount of homework he had to do.
#1  
发表新主题 回复该主题
本主题被查看484次, 共1个帖子, 1页, 当前为第1页     选择页数: 1      跳转到第







现在的时间是 2008-09-06 01:33:25

版权所有 商都网教育宝典
         Powered by Discuz!NT 1.0.6666    Copyright © 2001-2008 Comsenz Inc.
Processed in 0.032 seconds