Discuz!NT
欢迎 游客 , 注册 | 登录 | 会员 | 界面 | 简洁版本 | 在线 | 帮助
商都网教育宝典宝库

发表新主题 回复该主题
本主题被查看682次, 共1个帖子, 1页, 当前为第1页     选择页数: 1      跳转到第   上一主题   下一主题
标题: 国际商务英语综合教程:第十七课
超级版主
UID: 70
来自:
精华: 180
积分: 16938
帖子: 15652
注册: 2007-10-22 9:12:00
状态: 离线
威望: 386.00
金钱: 4088.60 元
只看楼主 2007-11-29 15:44
国际商务英语综合教程:第十七课
价格 C
 
 

买卖双方为了一批产品的价码磋商多回;这一次再晤面,都决定应该互让一步,也好顺利结束长期的谈判。

--------------------------------------------------------------------------------
英文正文
--------------------------------------------------------------------------------

A: Can't we find a price that's within my company's reach? Negotiations have been going on too long.

B: Agreed. But we need to find a price that is good for both sides.

A: To be honest, if you keep holding off for a lower price we won't be able to make a deal, because we won't be able to make a profit.

B: OK. You say your cost price is 100 for each unit, and you want a 20% profit. That's 120 per unit. Would you accept a 7% profit if we doubled the order?

A: That would mean a price of 107 per unit, which I think is still too low. If you can accept 110 per unit, we have a deal.

B: An invoice price of 110? I'll have to check it with my boss, but I think we can accept those terms. 

--------------------------------------------------------------------------------
中文翻译
--------------------------------------------------------------------------------
 

A: 应该谈出个敝公司能接受的价码了吧?!这次的谈判进行得够久了!

B: 没错。但我们总要定一个对双方都有利的价钱!

A: 说真的,您如果还想压低价钱,我们是很难谈出结果的,因为这样我们公司会一毛钱也赚不到!

B: 好吧!您说贵公司成本价是每单项100元,还要维持20%的利润,那就是单价120元。如果我们订货量加一倍,您能接受7%的利润吗?

A: 那就是每单项降低为107元。这价钱我认为还是太低。如果您可以接受110元,那就成交。

B: 指发票价格吗?我得和老板商量一下,不过,我想这个条件可以接受。

--------------------------------------------------------------------------------
短语解说
--------------------------------------------------------------------------------
 

cost price 生产价格、成本价格

"cost",‘成本、花费’。这个说法即指产品在未附加任何其它费用之前的生产成本价格。另外,"cost price"也可解释为买下一批货时的进货价格,又称‘成本价格’。

invoice price 发票价格

"invoice",‘发票、收据’。‘发票价格’即是针对一商品登记在供货商发票上的价格。

--------------------------------------------------------------------------------
句型总结
--------------------------------------------------------------------------------
 

●  老实说…
1. To be honest,...
2. To tell you the truth,...
3. To be frank,...

"honest", ‘诚实的’。这样子的句子开头语,经常可见于一般会话当中;就等于中文的:‘老实说,凭良心讲...’。若要说明是对某人说真话,即直接用介词"with"。在商业谈判中,"To be honest with you,..."是常常听到的用语
#1  
发表新主题 回复该主题
本主题被查看682次, 共1个帖子, 1页, 当前为第1页     选择页数: 1      跳转到第







现在的时间是 2008-10-07 14:27:18

版权所有 商都网教育宝典
         Powered by Discuz!NT 1.0.6666    Copyright © 2001-2008 Comsenz Inc.
Processed in 0 seconds